Sehr verehrte Leser(in),

Dieser Site ist in 2007 in Holländischer Sprache erschienen. Mit hilfe von dieser Site wollte ich Information geben über die verschiedene Müdigkeitssyndromen und die Erfolgen ihrer Behandlung mit Hepar Magnesium D10 Injektionen.

Ab Sommer 2009 wurde ich gebeten den Inhalt auch auf Deutsch zur Verfügung zu stellen. Da das Deutsch nicht meine Muttersprache  ist und da das, sei es auch, fehlerhaft Übersetzen der Site im Moment nicht meine Priorität sein kann ergab sich ein Problem.

 

Glücklicherweise kam die Bitte von Frau R.S. und war Sie in der Gelegenheit um in Zusammenarbeit mit zwei Gehilfen wenigstens 1 wichtiges Kapitel zu übersetzen. Wenn sie links auf die Taste 'Müdigkeit' drücken und zunächst auf die Taste ' Hepar Magnesium' finden sie diese erste Übersetzung dieser Site.

Weiterhin werden sie bemerken dass es viele , nicht funktionierende Tasten gibt und daraus können sie mit Recht schliessen dass nur noch wenige Siteseiten im Deutschen übersetzt sind und dass viel mehr möglich sei.

Das nicht funktionieren einer Taste erkennen Sie dadurch dass vor der Tastename ein 'x' steht zB. ' x Fibromyalgie' .

Reicht ihnen die Information auf diesen Deutschsprachigen Seiten nicht aus so können Sie natürlich noch versuchen die Holländischen Seiten zu lesen.

 

 

Bedauern Sie dass nur noch wenige Siteseiten ubersetzt sind und möchten Sie das ändern dann können sie auf die Taste 'Einsendungen ' drücken. Da finden Sie meine Email-Adresse. Sie können mich fragen welche Siteseiten dringenst übersetzt werden sollten oder selber melden welche Siteseite Sie übersetzen möchten. Ich kann Ihnen dann Auskunft geben und zugleich melden ob vielleicht schon jemand an der Übersetzungsarbeit beteiligt ist. Allerdings ist jeweils der Zusammenarbeit von mindestens zwei Personen nötig ; einer mit Deutscher und einer mit Holländischer Muttersprache. Im Moment wäre es zB dringenst nötig die Allgemeintekst hinter der Taste 'Müdigkeit' und hinter der Taste 'Müdigkeitstypen' zu übersetzen denn es ist eigentlich nicht richtig um Auskünfte über ein Heilmittel zu geben ohne zugleich eine gute Besprechung des Krankheitsbildes das man damit behandeln will mit zu geben.

 

Dann und wann werde ich auch selber Tekste übersetzen oder neu schreiben( so wie dieser Tekst); dass können sie daran erkennen dass es dann verschiedene Sprachfehlern in den Teksten geben wird. Wenn Ihnen das stört können Sie sich auch dafür gerne melden um Korrekturen an zu geben.

 

 

 

 

Doetinchem, den 14.ten September 2009